Come Undone Дюран-Дюран
Отношение пользователей: 0
Исполнитель песни: Дюран-Дюран
Название произведения: Come Undone
Длительность mp3 файла: 04:39
Датировано: 2015-03-08
Текст набрал просмотров: 723
Come Undone (оригинал Duran Duran ) Потерпеть поражение (перевод ) i
Mine, immaculate dream made breath and skin
I've been waiting for you
Signed, with a home tattoo,
Happy birthday to you was created for you
Can't ever keep from falling apart
At the seams
Can't I believe you're taking my heart
To pieces
Oh, it'll take a little time,
might take a little crime
to come undone now
We'll try to stay blind
to the hope and fear outside
Hey child, stay wilder than the wind
And blow me in to cry
Who do you need, who do you love
When you come undone
Who do you need, who do you love
When you come undone
Words, playing me deja vu
Like a radio tune I swear I've heard before
Chill, is it something real
Or the magic I'm feeding off your fingers
Can't ever keep from falling apart
At the seams
Can I believe you're taking my heart
To pieces
Lost, in a snow filled sky, we'll make it alright
To come undone now
We'll try to stay blind
to the hope and fear outside
Hey child, stay wilder than the wind
And blow me in to cry
Who do you need, who do you love
When you come undone
Who do you need, who do you love
When you come undone
Who do you need, who do you love
When you come undone...
(Can't ever keep
From falling apart)
Who do you need who do you love
When you come undone
(can't ever keep
From falling apart)
Who do you need who do you love
(can't ever keep
From falling apart)
Who do you love
When you come undone
(can't ever keep
From falling apart)
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Распечатать перевод
Моя безупречная мечта обрела жизнь и оболочку –
Я ждал тебя.
Помеченный татуировкой
«С днём рождения», я был создан для тебя.
Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не расходилось по швам?
Неужели я верю, что ты разбиваешь
Моё сердце на части?
Это займёт некоторое время
И, возможно, отчасти будет преступлением,
Если я сейчас потерплю поражение.
Мы постараемся не замечать
Ни надежду, ни страх.
Эй, дитя, будь, как прежде, необузданнее ветра,
Заставь меня плакать....
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
Эти слова мне знакомы. Могу поклясться,
Что я их уже где-то слышал, как знакомую мелодию по радио.
По спине мурашки. Это всё правда
Или мираж: я ем из твоих рук.
Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не расходилось по швам?
Неужели я верю, что ты разбиваешь
Моё сердце на части?
Потерявшись в небе, наполненном снегом,
Нам не будет больно потерпеть поражение.
Мы постараемся не замечать
Ни надежду, ни страх.
Эй, дитя, будь, как прежде, необузданнее ветра,
Заставь меня плакать....
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
(Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не распадалось?)
Кто тебе нужен, кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение.
(Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не распадалось?)
Кто тебе нужен, кого ты любишь?
(Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не распадалось?)
Кого ты любишь,
Когда ты терпишь поражение?
(Неужели ты не можешь сделать так,
Чтобы всё не распадалось?)